Bienvenue à Knowlton, Québec! Un point de vue personnel de Knowlton, au Québec, le village des Cantons de plus belle. Bienvenue à Knowlton, Lac Brome, Québec! Destination Knowlton!

Knowlton sculpture Marc-André Fortier crée statues de hockey
Lisez l'histoire complète ici.

maurice Richard being immortalized by Marc-Andre Fortier, the incredible bronze artist from Knowlton Quebec!C'est la meilleure chose d'être appelé à jouer pour les Canadiens de Montréal indomptables. Knowlton sculpteur Marc-André Fortier J a été choisi pour sculpter quatre statues en bronze de Canadiens dans le cadre des célébrations de l'équipe du 100e anniversaire. Maintenant des millions de fans de hockey pourrez admirer l'incroyable travail de Knowlton sculpteur Marc-André Fortier J!

Un jour au printemps dernier Marc-André Fortier J a reçu un message sur son répondeur pour appeler l'organisation du Canadien de Montréal. Ce n'était pas une invitation à répondre et d'aider les Canadiens dans leur séries éliminatoires, mais pour Fortier, il était l'équivalent de remporter la Coupe Stanley

Cette histoire est une gracieuseté de La sortie canton et a été écrit par Terry Scott avec les photos fournies par Marc-André Fortier.

L'organisation la plus légendaire dans l'histoire du hockey avait choisi l'artiste Knowlton pour sculpter quatre statues en bronze des immortels des Canadiens des Howie Morenz, Maurice Richard, Jean
Béliveau et Guy Lafleur. Les statues, commandées pour commémorer le 100e anniversaire du club de hockey, devaient être mis sur l'affichage permanent sur Place du Centenaire, une foule adjacente à Bell de l'équipe du Centre d'accueil indow Montréal ntown.

Fortier est l'un des plusieurs sculpteurs dont le nom avait été soumis à des Canadiens après des responsables du marketing du club de hockey a demandé de L'Atelier de Bronze, la société de premier plan de la fonderie et de coulée à Inverness, au Québec, à recommander six meilleurs artistes pour le travail.

Au fil des ans, le 47-Fortier ans, une ville de Mont-Royal natif qui a déménagé à mettre en place et son studio à Knowlton il ya cinq ans, a établi des références impressionnantes. Il a remporté la médaille de bronze Palm distingué à Paris, a gagné les grands honneurs à Toronto pour son "The Art of the Automobile" la sculpture, et ses œuvres ont honoré des expositions, des maisons et autres lieux, au niveau national et à travers le monde.

Mais maintenant, Fortier, qui a joué cinq ans de hockey mineur dans sa jeunesse et avidement suivie dynastie des Canadiens dans les années 1970 à la fin, il était demandé à sculpter quatre figures légendaires d'une organisation qui est plus d'une mission sacrée de une équipe de hockey simple.

What an incredible thrill to be working with the Montreal Canadiens to create a hommage for the superstars of hockey!«Fondamentalement, c'était un dur travail, mais il était un tel contrat fantastique," Fortier dit la semaine dernière du studio Knowlton - un espace haut de plafond qui était auparavant un lavage de voiture-et-van - il a emménagé dans l'année dernière. "Il était 1750 heures dans une période de cinq et une portée demi-mois. Certains jours, je le ferais pour 24 heures d'affilée. Parfois, je serais dans le studio à 04 heures dans le matin en se demandant comment j'allais faire certaines choses sur les maquettes. J'ai perdu plusieurs kilos dans le processus, parce que vous êtes constamment en mouvement que vous faites sur les réglages et les changements à votre travail. "

Fortier était dans son 20s tôt et de vie à Vancouver, lorsque son grand-père lui a remis 1000 $ pour l'encourager à devenir un artiste. La carrière de peintre a évolué dans le bronze
sculpture, un métier qui Fortier plis avec la détermination de Morenz, la passion du Rocket, l'élan de Béliveau et le flair de Lafleur.

Toujours le perfectionniste , il est méticuleux dans l'exécution de son travail. Tout en faisant les quatre sculptures, Fortier a fait un voyage au Temple de la renommée à Toronto, la conduite des heures de recherche sur l'équipement porté dans les différentes époques de légendes des Canadiens et à regarder des photos d'archives et autres documents.
< br /> Il a étudié les styles des joueurs, leurs caractéristiques - narines petites Richard et Béliveau, par exemple, conduit à sculpter la bouche ouverte. Il a même mesuré la taille du bâton utilisé chaque joueur, et cette information a permis à Fortier décrire avec précision l'action pose sur la sculpture. Le Rocket a les coudes dans un "sortir de la voie, je viens par le biais," pose, tandis que Morenz porte une attitude intense, Béliveau et Lafleur est majestueux a sa marque de fabrique crinière. Chacun des joueurs dispose d'une rondelle sur le bout du bâton, qui, Fortier dit, "est de montrer qu'ils sont en contrôle."

Fortier a complété son projet ambitieux à la mi-Octobre, et après la sculptures ont été coulées à L'Atelier de Bronze, les produits finis, pesant entre 1600 et 1800
livres, ont été dévoilés sur le Place du Centenaire le 4 décembre. Tout au long du processus de sculpture, Fortier a déclaré que le Canadiens'organization lui donnait pleine liberté professionnelle. Un jour, l'été dernier, il a reçu une rétroaction favorable de la part d'un visiteur surprise - Tricolore anciens défensive standout Guy Lapointe, qui a arrêté dans le studio, comme il a été en passant par Knowlton.

Maurice Richard, Guy Lafleur...and the best of the best of the Montreal Canadiens as seen by major talent MA Fortier!"Quand j'étais à la cérémonie de dévoilement, Marlene Geoffrion, qui est la fille de Howie Morenz, m'a dit que j'avais capturé son père juste la façon dont elle se souvenait de lui», remarque Fortier. Après avoir pris un coup d'oeil à la sculpture de son illustre père, Maurice Richard Jr. a déclaré aux journalistes qu'il aimait le travail, en particulier parce qu'elle a montré une autre facette de jeu du Rocket. Béliveau et Lafleur ne tarissaient pas d'éloges
, comme l'étaient des Canadiens de propriétaire George Gillett et le président Pierre Boivin, qui a une maison dans les Cantons et veut déposer par le studio Fortier.

«Je suis si chanceux, "déclare humblement Fortier. "Certains artistes mis tant de temps dans une exposition solo, et même si cela pourrait être un travail magnifique, les gens pourraient ne pas
venir à l'exposition. Dans ce cas, il ya quatre sculptures et au moins un million de personnes par an sont aller le voir. "Marc-André J Fortier peut-être jamais mis le bleublanc-rouge, mais dans au moins un égard, il ne peut prétendre à faire partie de l'héritage du Club de hockey Canadien.

Cette histoire est une gracieuseté de The Outlet Journal www.outletjournal.com et a été écrit par Terry Scott avec les photos fournies par Marc-André Fortier.


Félicitations Marc-André!
Il s'agit d'un redoutable honneur et à la réalisation!

Visitez le site des artistes de Marc-André Fortier: www.majfortier.com
------------------------------------------------------------------------------------------------

Le dévoilement des statues plus grandes que la vie a été bien couvert par les médias et des milliers de fans qui se pressaient autour du Centre Bell à Montréal et The Ottawa Citizen résume les émotions et les sentiments de la première présentation publique des œuvres impressionnantes de Marc-André:

From The Ottawa Citizen (written by Dave Stubbs, Canwest News Service):

Béliveau et Lafleur était refroidi à l'os, comme linceuls ont été retirés de leurs sculptures, les couvertures soyeuses qui ondulent dans le vent qui balaie cette place en rafales rugissantes sur la montagne et à travers le canyon de gratte-ciel.

Sur le côté est de la place, le resserrement du Centre Bell, d'où propriétaire du Canadien George Gillett ont dit qu'ils pouvaient mieux regarder les fantômes, sont les statues de la Rocket, le joueur le plus excitant de sa génération, et Morenz, la superstar à incandescence qui marchait devant lui .

dévoilé la première fois était Morenz, sous le regard de Marlene Geoffrion, sa fille et la veuve du Boomer grande. Puis, le Rocket, étudié par Maurice Richard Béliveau Jr. était à côté, accompagné de son épouse, Elise, avec leur fille, Hélène, et leurs petites-filles, Magalie et Mylène.

Enfin, la Fleur, le le plus récent légende dans cette galaxie d'étoiles.

Doué sculpteur québécois Marc-André Fortier a cloué tous les quatre, la production des superbes statues en même temps plus de 10 mois.

Pour Béliveau, qui va vivre générations après qu'il nous a laissé, le dévoilement a été particulièrement émouvante.

«Je suis très honoré et heureux, personnellement," at-il dit. "Mais je suis heureux pour ma famille. Mes petites-filles deux vont avoir une chance de regarder à ce non seulement pour de nombreuses années, mais pour les décennies à venir. Je vais revenir quand j'aurai un peu de temps pour vraiment avoir un coup d'oeil à la quatre d'entre eux. j'avais entendu parler des statues, mais je n'ai jamais pensé qu'ils étaient si gros. "

Lafleur a été tout aussi impressionné.

" je préfère plutôt encore jouer au hockey que d'avoir une statue, "at-il admis avec un éclat de rire. "Mais je pense que le sculpteur a fait un sacré boulot. Quand j'ai commencé ma carrière, je n'aurais jamais espéré."


On-site reporting much appreciated and copied from The Ottawa Citizen (written by Dave Stubbs, Canwest News Service)
------------------------------------------------------------------------------------------------
Visit the artists website of Marc-André Fortier: www.majfortier.com

This story appears courtesy of The Township Outlet http://www.outletjournal.com/ and was written by Terry Scott with the photos provided by Marc-André Fortier.

For more about the latest news and events visit The Township Outlet at http://www.outletjournal.com/: the print and online newspaper serving the English community in the Eastern Townships of Quebec.

0 Commentaires:

Postez vos commentaires!

S'il vous plaît laissez un commentaire pour DestinationKnowlton.com.

<< Page d'accueil

Duck Festival - Canard en Fete | Chien attaqué par un autre chien sauvé par un bon samaritain | Le Québec a les pires conducteurs? | Techniquement Teknika prend trop de temps | Three Knowlton Businesses Reach Finals | Nouveau tour de téléphonie cellulaire à Knowlton | Three Knowlton Businesses Reach Finals | Brome Lake Duck Festival - Canard En Fete | Le mouvement vert: Une histoire à deux faces | Ecosphere: La Foire de l'environnement vient à Lac-Brome | Lac-Brome tournoi de golf | Foire agricole de Brome: Aug 31 - Sept 3 | Arts Sutton Casino Night | Les lacs du Québec fermé sans raison valable | La foire de Brome! The Big Expo de Brome est le meilleur! | Celebrating the Big Brome Fair | Les lacs du Québec fermé sans raison valable | Twin Vernissage at the Knowlton Gallery | Bienvenue à Knowlton, Québec | Sutton, Quebec Art Gallery Events | The Leaning Tree Says Good-Bye | La marina Knowlton est l'endroit idéal pour échapper à la chaleur | Forte croissance sur le marché du lac Brome immobilier | Canard en Fête du Lac Brome | Teknika HBA est complètement hors les rails? | Vandalisme frappe cette petite ville du Québec | Knowlton Fête du Canada au Québec | Tour du Lac a remporté par le coureur locale | Town Reveals New Logo | Denis Farley Show In Sutton | Temps pour la pommiers en fleurs au Québec | Knowlton Public Market Is Back | Défilé de chien et de chien spectacle à Lac-Brome | Brome Lake Announces Lake Plan | Le rapport de Teknika est de nouveau retardé | Renaissance Lac Brome Annual Meeting | Knowlton impose le code vestimentaire très strict | Brome-Missisquoi Election Results | Parti sur le lac Brome pour célébrer le printemps | Libéraux glisser vers le bas en popularité au Québec | Tobogganing & Valentines Provide Warmth | Le Centre Lac-Brome est maintenant ouvert | Mont Morin Likely No Threat To Ski Bromont | Renaissance Lac Brome Continue Raising Funds | Les Emballages Knowlton s'agrandit | Lost Cat Found In Knowlton | Taxes à Knowlton Lac-Brome a soulevé à nouveau | Action Plan or Fantasy Land? | Anna Nixon At Sutton Gallery | Happy célébrations du Nouvel An à Knowlton | Did Someone Say Winter? | La migration des oiseaux spectaculaires au Québec | Knowlton en Lumière: Une idée lumineuse! | Jour du Souvenir à Knowlton | Fête des lumières à Lac-Brome prend son envol | Halloween à Knowlton | Iles flottantes mis une entreprise de Lac-Brome en vedette | Gerald Swann: peintre en vedette | Renaissance Lac Brome | Qu'est-ce qu'on peut faire avec le lac Brome? | Action de grâces à Knowlton Lac-Brome | Sutton Fundraiser A Magical Evening | Foire environnementale - Ecosphère | Canard en fête à Knowlton Lac-Brome | Dawson Tragedy Impacts Knowlton Children | The Amazing Race...Knowlton Style! | Back to School: Watch Out For Our Kids! | Pouvez-vous entendre-moi maintenant de? Tour de la cellule à la être construite en Lac-Brome | Brome Lake Ducks Maintain Rugby Record | Eastern Townships Challenge visits Knowlton | Knowlton Landmark Hotel Wins Award | La lutte contre le problème de raton laveur | Les algues bleu-vert et les cyanobactéries lacs se ferme au Québec | Camions bruyants à Lac-Brome | Taking Aim At The Mayor | New Cobblestone Crosswalks | Les résidents de Knowlton en colère contre l'état de Mill Pond | Fête du Canada à Knowlton au Québec | GRC Carrousel : La tournée | Exécution de la Tour du Lac Brome marathon | Marché public ouvre ses portes à Knowlton | New IGA for Knowlton | David Suzuki Visits Knowlton | Pluie gonfle Coldbrook à Lac-Brome | Fessenden: Knowlton's Unsung Hero | Shawn Phillips joue à Knowlton | Le bruit à Knowlton | Fire Department To Get New Fire Trucks | Limites de vitesse ne correspondent pas à la réalité routière | New Benches Installed Beside Pettes Library | Uniprix Ready For Expansion...Next Up: Tim Horton! | Des entreprises locales est condamné à une amende pour la signalisation illégale | Knowlton Gas Station Says Buh-Bye! | SPCA Adoptions Raise the "Woof" | Changer le paysage victorien de Knowlton | Célébrer un héros hollywoodien de Knowlton | Service Internet haute vitesse à Lac-Brome | Quand vous dites bilingue, il signifie pas du tout anglais dans le lac Brome | Bienvenue à Knowlton, Lac-Brome | Police Plan More Patrols For Knowlton | Artiste du Lac Brome crée statues de hockey | Don Davison Book Launch In Knowlton | CBC's Bill Richardson in Knowlton | Peintres des Cantons de l'Est | Quoi de Neuf - What's New in Knowlton! | Meet The Candidates - Election | Brome Duck Festival Gets Quackin' | Day Tripper: groupe hommage Beatles | Tour Des Arts Celebrates | Property For Sale In Knowlton | World Class Concerts Coming To Knowlton | June Garden Event Shows Townships Beauty | Tunde Odunlade in Knowlton | Knowlton Going To The Dogs...Again! | Règlement contre les ventes de garage | Donc Nos arbres deviennent une nuisance? | Country Chic Fashion Show | June Garden Event Shows Townships Beauty | World Class Concerts Coming To Knowlton | Grand arbre de Noël | Forte croissance sur le marché du lac Brome immobilier | Knowlton en Lumière: Une idée lumineuse! | Jour du Souvenir à Knowlton | Fête des lumières à Lac-Brome prend son envol | Halloween à Knowlton | Iles flottantes mis une entreprise de Lac-Brome en vedette | Gerald Swann: peintre en vedette | Les visiteurs de la Foire de Brome pas tous heureux | Lac-Brome à être vendus pour les biocarburants | Chickasaw et l'histoire de St. Albans | Scandale du dopage nuit à tous les cyclistes | Bon Samaritain sauve un homme d'une attaque de chien | Qui éteint les lumières | SAQré bleu! Knowlton a l'alcool qui coule! | Paul Martin coupe des arbres pour un terrain de golf | Un temps pour réfléchir sur la vie | Tempête hivernale frappe les Cantons de l'Est Le Québec a les pires conducteurs? | Nouveau tour de téléphonie cellulaire à Knowlton Temps pour la pommiers en fleurs au Québec | Les citoyens en colère devant le manque de signes bilingues | Festival des Lumières Knowlton Lac-Brome | Taxes à Knowlton Lac-Brome a soulevé à nouveau

DestinationKnowlton.com